Дорогие друзья, мы рады бесплатно предложить вам самую мощную систему для профессионального перевода документов – “PROMT Expert 8.0 +130 словарей”.

 

 
     
ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА - PROMT Expert 8.0
 
Направления перевода:
Английский-Русский, Русский-Английский
− Немецкий-Русский, Русский-Немецкий
Французский-Русский, Русский-Французский
− Испанский-Русский, Русский-Испанский
Итальянский-Русский.
СКАЧАТЬ
 
Основные возможности:
Профессиональный перевод документов.
В продукте PROMT Expert 8.0 ключевым приложением является профессиональная среда для перевода с широким набором функций настройки. Работая в этой среде, пользователь может с помощью настроек получить качественный перевод специализированных текстов, количество которых велико как в корпоративном документообороте, так и в государственных учреждениях.
• Встраивание переводчика в Microsoft Office.
Панель перевода PROMT добавляется в меню приложений Microsoft Office 2000-2007, что позволяет переводить документы непосредственно в приложениях Office. Пользователи Office также могут настроить нужные параметры для перевода узкоспециализированных текстов.
• Перевод Web-сайтов.
Перевод иностранных сайтов осуществляется непосредственно в браузерах MS Internet Explorer и Mozilla Firefox. Программа мгновенно переводит выделенный текст или Web-страницу целиком с сохранением исходного расположения картинок и гиперссылок на странице.
• Экспертный комплекс настроек.
Пользователю PROMT Expert 8.0 предлагается максимально полный набор настроек, использование которых гарантирует корректный специализированных текстов.
• Пакетный перевод документов.
Задачу перевода комплекта документов можно решить с помощью специального приложения Переводчик файлов, которое поставляется в составе PROMT Expert 8.0. В этом приложении создается очередь из документов, перевод которых необходимо выполнить с одинаковыми параметрами. При этом не требуется открывать каждый файл и задавать параметры перевода по отдельности. Перевод документов с немецкого осуществляется в фоновом режиме.
• Перевод сообщений в ICQ.
Приложение PROMT для ICQ стирает языковые границы общения между собеседниками, мгновенно переводя любое сообщение «аськи» с помощью комбинации «горячих клавиш».
• Перевод в приложениях Adobe и OpenOffice Writer.
Программа переведет контент PDF-документов благодаря встраиванию переводчика в приложения Adobe Acrobat и Adobe Reader. PROMT Expert 8.0 также встраивает функции перевода в свободно распространяемое офисное приложение с открытыми исходными кодами OpenOffice Writer.
 
Настройки для повышения качества перевода:
Система PROMT Expert 8.0 предлагает комплекс настроек экспертного уровня для точного перевода специализированных текстов (например, банковской, телекоммуникационной или военно-морской документации)
• Подключение специализированных словарей.
Компания ПРОМТ предлагает более 120 готовых специализированных словарей для системы перевода PROMT Expert 8.0, которые приобретаются отдельно. Словари содержат более 7 000 000 специализированных терминов и помогут корректно перевести документы различной тематики.
• Создание пользовательских словарей.
Для корректного перевода узкоспециализированных текстов рекомендуется создавать собственные словари. Пользователи, которые уже имеют собственные глоссарии терминов, теперь смогут быстро создать на их основе словари для системы PROMT Expert 8.0. Новая утилита полностью автоматизирует процесс конвертации глоссариев в пользовательские словари.
• Обмен пользовательскими словарями.
Хотите воспользоваться опытом других пользователей? Или наоборот поделиться собственным словарем для системы перевода? Воспользуйтесь сервисом по обмену пользовательскими словарями на сайте компании ПРОМТ: www.promt.ru/exchange.
• Удобный механизм добавления терминов в словарь.
В новой версии программы улучшилась процедура добавления словарных статей. Теперь можно выбрать один из 2 режимов редактирования словарей: «Простой» (где словарь представлен в виде таблицы, и добавить новый термин в словарь можно всего за несколько щелчков мыши) и «Расширенный» (для пользователей с более высоким уровнем подготовки, предоставляет ряд дополнительных настроек).
• Использование онлайновых словарей.
Если в документе встретилось незнакомое слово или словосочетание, которого нет в словарях PROMT, или необходимо получить больше вариантов перевода, можно воспользоваться онлайновыми словарными базами. Словари Multitran содержат более 11 миллионов слов и словосочетаний. Полученный перевод слова можно сразу занести в пользовательский словарь для дальнейшего использования.
• Повторное использование готовых переводов (Translation Memory).
Успешно сделанные переводы можно сохранить в базе переводов (Translation Memory) для повторного использования. Это особенно актуально для текстов, имеющих высокую степень повторяемости (например, контракты, техническая документация и прочее).
 
Дополнительные возможности:
• Управление терминологией.
Функция управления терминологией поможет автоматизировать процесс перевода специальных терминов, справиться с обработкой больших объёмов технических текстов и документации.
• Интеграция с системой ТМ SDL TRADOS 2007*.
Это отличная возможность сделать переводческий процесс ещё более эффективным как с точки зрения временных затрат, так и по отношению к результатам перевода. Специальное приложение PROMT for TRADOS подключает функции системы к базам переводов SDL-TRADOS. Совмещение функций машинного перевода (связный перевод текстов) и Translation Memory (использование баз готовых переводов) — это дополнительная возможность автоматизировать переводческий процесс.
• Профессиональная работа со словарями.
Чтобы сделать перевод максимально точным, система предлагает полный набор инструментов для работы со словарями PROMT. С их помощью можно:
− проверять состояние словарей;
− получать статистику по составу словарей;
− редактировать свойства словаря;
− сравнивать словари;
− сливать в один 2 словаря одного и того же направления перевода.
• Автоматическое пополнение словарей PROMT с помощью баз SDL MultiTerm.
Только в системе PROMT Expert 8.0 есть специальное приложение, с помощью которого вы можете пополнять пользовательские словари словарными статьями баз SDL-MultiTerm в автоматическом режиме. Приложение выполнено в форме мастера, поэтому результат достигается путем выполнения всего нескольких простых шагов.
 
Что нового в PROMT Expert 8.0?
* Качество перевода нового уровня.
Благодаря новым алгоритмам перевода и многофункциональным настройкам система обеспечивает самое высокое качество перевода текстов.
* Расширение системы за счёт онлайновых словарей.
Подключение онлайновых словарных баз Multitran позволяет выбрать вариант перевода для любого слова, отсутствующего в словарях PROMT. На сегодняшний день словарные базы Multitran содержат более 11 миллионов вариантов перевода для слов и словосочетаний из самых разных областей знаний, причем словарные базы постоянно обновляются.
* Встраивание переводчика в приложения Microsoft Office 2007.
Для пользователей приложений Microsoft Office 2007 предлагается встраивание функций перевода, чтобы переводить документы, не покидая привычной «офисной» среды.
* Встраивание переводчика в Mozilla Firefox и OpenOffice Writer.
Функции перевода PROMT 8.0 теперь будут доступны для пользователей популярного браузера Mozilla Firefox и поклонников офисного приложения с открытыми исходными кодами OpenOffice Writer.
* Возможность пополнения пользовательских словарей из терминологических баз SDL-Multiterm.
Если необходимый список терминов по определённой тематике хранится в терминологических базах SDL-Multiterm, теперь словарные статьи из этих баз можно в автоматическом режиме перенести в пользовательский словарь.
* Перевод сообщений в ICQ.
Общение с иностранцами без языковых барьеров обеспечивает специальное приложение «Переводчик для ICQ». Основные команды перевода можно настроить самостоятельно, выбрав удобные комбинации «горячих клавиш».
* Поддержка MS Windows Vista.
PROMT 8.0 поддерживает последнюю версию операционной системы Windows Vista.
 
Общие системные требования всех продуктов PROMT 8.0:
• IBM PC-совместимый компьютер с процессором Pentium 500 Мгц или выше;
• 64 Мбайт оперативной памяти;
• Монитор и видеоадаптер SVGA или лучшего разрешения;
• Устройство для чтения компакт-дисков CD-ROM (для инсталляции);
• "Мышь" или совместимое устройство;
• Операционная система:
− Windows 2000 Service Pack 3 (или выше);
− Windows XP Service Pack 2 (или выше);
− Windows Vista;
• Net Framework 3.0 (устанавливается автоматически).
 
Поддерживаемые продукты/версии:
* Microsoft Office 2000/2003/XP/2007
* Internet Explorer 5.х-7.х
* Mozilla Firefox 1.5/2.0
* ICQ PRO 2003/ICQ 5
* OpenOffice 2.x
* Adobe Acrobat 5.0-8.0
* TRADOS 5.0-7.5 / Multiterm 5.0-7.1
Бюро переводов
Услуги
Стоимость услуг
Оплата
Список языков
Вакансии
Наши работы
Карта сайта
Бесплатный перевод
 
 ▪ Любые тематики - все языки! Нотариальные переводы с иностранных языков по разумным тарифам!
 
 ▪ К примеру мы делаем переводы с эстонского языка личных документов.
 
 ▪ Переводы азербайджанских документов с заверением у нотариуса.
 
▪ Официальный перевод документов с литовского
 
Нотариальный перевод с армянского на русский
 
Бюро переводов в районе метро Серпуховская
 
   
   
     
Бюро переводчиков Сократ к вашим услугам! Переводы с немецкого в Москве по приемлемым ценам.