|
|
Нотариальные переводы с немецкого на русский язык в Москве
Почему стоит обращаться к нам?
Во-первых, колоссальный
опыт
бюро немецких переводов «Сократ» позволяет оказывать услуги по
нотариальному переводу с немецкого языка на высоком уровне.
Переводчики и редакторы имеют дипломы, и сотрудничают с нами уже
много лет. В переводе немецких документов и текстов нет мелочей,
всё имеет значение.
Во-вторых, наличие сопутствующих услуг, таких как
апостиль (Минюст РФ), нотариальные копии с русских
документов, доставка
курьером по Москве или в любой регион (Почта России /
курьерская служба). Так же Вы можете забрать
нотариальный перевод с немецкого
в нашем офисе (центр
Москвы).
В-третьих, выделим сразу 3-ри параметра: удобство сервиса (онлайн
заказ), доступные
цены на немецкий перевод и апостиль
(средние по Москве) и лояльный нотариус, который многое заверяет
(мало заворачивает..)
|
|
Сделать заявку на оценку (онлайн заказ)
Чтобы получить исчерпывающий ответ по Вашей заявке (стоимость /
срок и т.д.), достаточно выслать
скан (фотокопию)
документа на e-mail: tekst@inbox.ru (ответ в теч. 20
минут). Перевод запускаем в работу на основании
частичной предоплаты.
На все услуги бюро переводов «Сократ», распространяется
бессрочная гарантия.
Средние тарифы:
-
перевод текста с/на немецкий язык – 500 руб. за
1800 зн. с проб.;
- нотариальная заверка подписи переводчика – 700 руб.
(1 документ).
Стоимость зависит от объёма работы, то есть,
чем больше объём работы,
тем меньше стоимость услуг. Срочные заказы могут стоить
несколько дороже (уточняйте у менеджера).
Стоимость услуг считаем
бесплатно. Строго соблюдаем
конфиденциальность.
Мы недавно выполнили:
- перевод дипломов с приложениями + апостиль на немецкий;
- перевод нотариально заверенной немецким нотариусом копии
паспорта;
-
нотариальный перевод с немецкого
свидетельства о браке (Австрия);
- перевод с немецкого решения суда о расторжении брака;
-
перевод на немецкий с нотариальной
заверкой свидетельства о браке;
- перевод с немецкого с нотариальной заверкой вида на жительство
(Швейцария);
- нотариальный перевод немецкого паспорта и свидетельства о
рождении;
- перевод справки о несудимости с апостилем на немецкий;
- нотариальный перевод справки о пенсии с апостилем на немецкий;
- перевод с немецкого договора
купли-продажи квартиры;
- согласие родителей на выезд ребёнка за границу;
-
перевод с немецкого на русский аудиторского отчёта;
- перевод медицинского заключения с немецкого на русский;
- перевод немецкой доверенности и водительского удостоверения;
-
технический перевод с немецкого на русский
(руководство по эксплуатации).
|
Медицинские переводы с немецкого языка на русский
За несколько лет
переводческой деятельности наши профессиональные переводчики
немецкого и английского языков
успешно перевели на русский
несколько сотен различных документов из медицинских учреждений
Германии. Таким образом наши клиенты смогли подробно
ознакомиться со своим медицинским обследованием, а также
продолжить лечение в Москве и в целом в России.
Ниже размещены названия некоторых медицинских учреждений, из
которых к нам привозили медицинские документы для
перевода с немецкого на
русский язык.
|
|
 |
УНИВЕРСИТЕТСКАЯ КЛИНИКА ФРАЙБУРГА |
 |
КЛИНИЧЕСКИЙ ЦЕНТР РЕГИОНА ГАНОВЕР |
 |
КАРДИОЛОГИЧЕСКИЙ ЦЕНТР Г. БАД-КРОЦИНГЕН |
 |
УНИВЕРСИТЕТСКАЯ КЛИНИКА Г. ЭССЕНА |
 |
СОСУДИСТЫЙ ЦЕНТР В МЮНХЕНЕ |
 |
КОМПАНИЯ ZIMMER - МИРОВОЙ ЛИДЕР НА РЫНКЕ ОРТОПЕДИЧЕСКОЙ
ПРОДУКЦИИ |
|
|